top of page

เหตุผลของวันนี้ (Flower), hetpon kong wanni

  • Photo du rédacteur: Arun
    Arun
  • 31 mai
  • 4 min de lecture

Dernière mise à jour : 31 août

31.05.2025 PROXIE - เหตุผลของวันนี้ (Flower) | Official MV


เหตุผลของวันนี้ (Flower)


เธอเหนื่อยไปหรือเปล่า ดั่งดอกไม้ ที่โรยรา

ter nuey pai ru plao? dang dogmai, ti roira

Are you tired, my dear? Like a flower fading in the light


แค่อยากรู้ ในวันที่ฟัาไม่ค่อยเป็นใจ

kae yak roo, nai wan ti fa mai koi pen jai

I just want to know on days when the sky doesn’t treat you right

*

Are you fine? Just wanna know


ฉันพร้อมรับฟังทุกเรื่องราว

chan prom rap fang took rueng raw

I'm ready to listen to every word you say


แค่พูดออกมาฉันก็พร้อมจะไปหา

kae poot ok ma chan go prom ja pai ha

Just speak your heart, and I'll be on my way


(ปลอบใจและซับน้ำตา)

(plop jai lae sap namta)

(To comfort you and wipe your tears away)

**

CHORUS:


ให้วันพรุ่งนี้ เป็นดั่งของขวัญของฉันและเธอ

hai wan proogni, pen dang kongkwan kong chan lae ter

Let tomorrow be a gift for me and you


เป็นดอกไม้ที่สวยงามบนโลกนี้เสมอ

pen dogmai ti swey ngam bon lok ni semeu

Like flowers that make this world shine through


ไม่ว่านานสักเท่าไร

mai wa nan sak taorai

However long the days may go


จะไม่ปล่อยให้เธอต้องเศร้าคนเดียว

ja mai ploy hai ter tong sao kondiaw

I won’t let you face the sadness on your own


เหตุผลที่ฉันนั้นมีวันนี้ ก็เพราะเธอ

hetpon ti chan nan mi wanni, go pro ter

The reason I'm standing here this way is all because of you

**

วันนี้ได้ยิ้มบ้างหรือเปล่า

wanni dai yim bang ru plao?

Did you smile today, even just a bit?


เพราะรอยยิ้มนั้นของเธอ

pro roy yim nan kong ter

'Cause your smile's


มันช่างสวยกว่าสิ่งไหนที่เคยได้เจอ

man chang sway gwa sing nai ti koeuy dai jer

the prettiest thing I've ever met

*

Are you fine? Just wanna know

 

ฉันพร้อมรับฟังทุกเรื่องราว

chan prom rap fang took rueng raw

I'm ready to listen to every word you say


แค่พูดออกมาฉันก็พร้อมจะไปหา

kae poot ok ma, chan go prom ja pai ha

Just speak your heart, and I'll be on my way


(ปลอบใจและซับน้ำตา)

(plop jai lae sap namta)

(To comfort you and wipe your tears away)

**

CHORUS:

ให้วันพรุ่งนี้ เป็นดั่งของขวัญของฉันและเธอ

hai wan proogni, pen dang kongkwan kong chan lae ter

Let tomorrow be a gift for me and you


เป็นดอกไม้ที่สวยงามบนโลกนี้เสมอ

pen dogmai ti sway ngam bon lok ni semeu

Like flowers that make this world shine through


ไม่ว่านานสักเท่าไร

mai wa nan sak taorai

However long the days may go


จะไม่ปล่อยให้เธอต้องเศร้าคนเดียว

ja mai ploy hai ter tong sao kondiaw

I won’t let you face the sadness on your own


เหตุผลที่ฉันนั้นมีวันนี้ ก็เพราะเธอ

hetpon ti chan nan mi wanni, go pro ter

The reason I'm standing here this way is all because of you

**

You're my world


เป็นลมหายใจ เป็นโลกทั้งใบ

pen lom hai jai, pen lok tangpai

My breath and my all


ทำให้คำว่าพรุ่งนี้ นั้นเปลี่ยนไป

tam hai kam wa proogni, nan plien pai

You change the meaning of tomorrow


คือการได้มีชีวิตเพื่อพบเธอ นวันใหม่

ku gan dai mi chiwit pua pop ter, nai wan mai

Now I live to see you when the new days call

*

I don’t even need nobody, just with chu

You a sunshine, to a flower

**

CHORUS:


ให้วันพรุ่งนี้ เป็นดั่งของขวัญของฉันและเธอ

hai wan proogni, pen dang kongkwan kong chan lae ter

Let tomorrow be a gift for me and you


เป็นดอกไม้ที่สวยงามบนโลกนี้เสมอ

pen dogmai ti sway ngam bon lok ni semeu

Like flowers that make this world shine through


ไม่ว่านานสักเท่าไร

mai wa nan sak taorai

However long the days may go


จะไม่ปล่อยให้เธอต้องเศร้าคนเดียว

ja mai ploy hai ter tong sao kondiaw

I won't let you face the sadness on your own


เหตุผลที่ฉันนั้นมีวันนี้

hetpon ti chan nan mi wanni

The reason I'm standing here this way...


เหตุผลที่ฉันนั้นมีวันนี้

hetpon ti chan nan mi wanni

The reason I'm standing here this way...


เหตุผลที่ฉันนั้นมีวันนี้ ก็เพราะเธอ

hetpon ti chan nan mi wanni, go pro ter

The reason I'm standing here this way... is all because of you


เหตุผลที่ฉันนั้นมีวันนี้...

hetpon ti chan nan mi wanni

The reason I am who I am today...

Credits:

Song : เหตุผลของวันนี้ (Flower)


Executive Producer : roseoraphan


Producer : Aeh Laongfong & PROXIE

Mix & Master by : Posiwa Sotthibandhu

Studio Engineer : Nantapat Phutthananuwat

Arranged : Pharanwat Chaisirawararom

Composed : Pharanwat Chaisirawararom


Director : Traiphop Kawee

Producer : Pharuj Rungrojamornkul

Production manager : Phromphithak Thuengnamlee

Director of photography : tutueiseis

Focus Puller : Pongpol Wiriyakaikul

2nd Ac : Tanabordee yodsuntorn

Dit : THARATEP KITTANAKAMJORN

Art department : funmango.art

Art Director : zcsindy

Art Crew : iloveyousobabe

Colorist : Natthanoncolor

Editor : Traiphop Kawee

Production house : SCENESCREEN


Concept & Key Visual

THE UNI_FORM Design Studio


Make-up Artist : Chanont srinumtha

Assistant Make-up Artist : Tharaporn Rojanavitoon

Hair Stylist : Chalumchai Loonsukwong

Assistant Hair Stylist : Tanabadee kidgate

Stylist : Yoottadech Sittiamorn

Assistant Stylist : Supakorn Chukajohn


Dreamers Dream Team


Romanization by PROXIE Europe

English translation by PROXIE


Commentaires


bottom of page