ดีอยู่แล้ว ที่ต้องลา (I’m Good), di-yoo-laew, ti-tong-la
- Arun
- 23 juil.
- 4 min de lecture
Dernière mise à jour : 15 août
ดีอยู่แล้ว ที่ต้องลา (I’m Good)
มันดีที่สุดแล้วทีเธอเลือกเดินออกไปจากฉัน
man-di-tisoot-lew-ti-ter-luek-deun-ok-pai-jak-chan
It's for the best that you chose to walk away from me
ที่เราเคยสัญญากันวันนั้นขอเธอโปรดลืมมันไปได้ไหม
ti-rao-koeuy-sanya-gan-wan-nan, ko-ter-prot-lum-man-pai-dai-mai?
The promise we made that day, could you please forget it?
*
จงทำเหมือนว่ารักของฉันนั้นไม่เคยมีความหมาย
jong-tam-muean-wa-rak-kong-chan-nan-mai-koeuy-mi-kwam-mai
Please just pretend that my love never meant anything
ปล่อยให้ความรักที่พังสลายกลายเป็นอดีตตรงนี้
ploy-hai-kwamrak-ti-pang-solai-klai, pen-adit-trongni
Let the broken love fade away, becoming nothing but ashes
*
ถ้าเธอจะไปก็อย่าได้หันมามองที่ฉัน
ta-ter-ja-pai, go-ya-dai-han-ma-mong-ti-chan
If you're going to leave, don't look back at me
อย่าทำให้หัวใจคนอย่างฉัน
ya-tam-hai-hwajai-kon-yang-chan
Don't make a heart of mine
ต้องกลับไปรักตัวเธออีกเลย
tong-klap-pai-rak-twa-ter-ik-loeuy
Fall in love with you again
*
ได้โปรดหนีฉันไปให้ไกลไม่ต้องกลับมา
dai-prot-ni-chan-pai-hai-klai-mai-tong-klap-ma
Please run far away from me and don't come back
เธอไปแล้วก็อย่าหันมาให้ฉันรั้งเธอทำไม
ter-pai-laew-go-ya-han-ma-hai-chan-rang-ter-tammai
Don't turn around to make me stop you
ไม่มีเหตุผลที่ต้องยื้อหรือดึงดันอะไร
mai-mi-hetpon-ti-tong-yu-ru-dung-dan-arai
There's no reason to hold on or to stay
ก็จากกันแล้วไม่ต้องย้อนมาให้ฉันกลับไป
go-jak-gan-laew-mai-tong-yon-ma-hai-chan-klap-pai
We've ended so don't return to pull me in again
*
มันดีอยู่แล้วที่ต้องร่ำลา
man-di-yoo-laew-ti-tong-ram-la
It's better this way that we said goodbye
*
🥁🎸🎹🎸🎸🪕
*
ถ้าเธอจะไปก็อย่าได้หันมามองที่ฉัน
ta-ter-ja-pai, go-ya-dai-han-ma-mong-ti-chan
If you're going to leave, then don't look back at me
อย่าทำให้หัวใจคนอย่างฉัน
ya-tam-hai-hwajai-kon-yang-chan
Don't make a heart of mine
ต้องกลับไปรักตัวเธออีกเลย
tong-klap-pai-rak-twa-ter-ik-leuy
Fall in love with you again
*
ได้โปรดหนีฉันไปให้ไกลไม่ต้องกลับมา
dai-prot-ni-chan-pai-hai-klai-mai-tong-klap-ma
Please run far away from me and don't come back
เธอไปแล้วก็อย่าหันมาให้ฉันรั้งเธอทำไม
ter-pai-laew-go-ya-han-ma-hai-chan-rang-ter-tammai
Don't turn around to make me stop you
ไม่มีเหตุผลที่ต้องยื้อหรือดึงดันอะไร
mai-mi-hetpon-ti-tong-yu-ru-dung-dan-arai
There's no reason to hold on or to stay
ก็จากกันแล้วไม่ต้องย้อนมาให้ฉันกลับไป
go-jak-gan-laew-mai-tong-yon-ma-hai-chan-klap-pai
We've ended so don't return to pull me in again
*
มันดีอยู่แล้วที่ต้องร่ำลา
man-di-yoo-laew-ti-tong-ram-la
It's better this way that we said goodbye
*
How that I can live without you ma love
ฉันและเธอ ทุก ๆ อย่าง ๆ ราวกับสลายหาย
chan-lae-ter, took-took-yang-yang-raw-gap-solai-hai
For you and me, it feels like everything has faded away
ถ้าเป็นไปได้ฉันก็อยากจะวอนขอ
ta-pen-pai-dai-chan-go-yak-ja-won-ko
If there's one thing I could ask
ขอเธออย่ากลับมา โปรดอย่าวนกลับมา
ko-ter-yak-klap-ma, prot-yaw-nok-lap-ma
I'll ask you not to come back to me again
*
พอไม่มีเธอแล้ว everything is gone
po-mai-mi-ter-laew, everything-is-gone
Now that you're not here, everything is gone
หยดน้ำตาที่มันไหลมันจะช่วยได้บ้าง
yot-namta-ti-man-lai-man-ja-chwey-dai-bang
Maybe these falling tears could ease what's wrong
พูดมาอีกสักครั้งคำบอกลาของเธอ
poot-ma-ik-krang-kam-bok-la-kong-ter
Say your goodbye to me just once more
ฉันจะจดและจำมันไปตลอดกาล
chan-ja-jot-laew-jam-man-pai-talot-kan
I'll carry it with me lifelong
*
ไม่มีเหตุผลที่ต้องยื้อหรือดึงดันอะไร
mai-mi-hetpon-ti-tong-yu-ru-dung-dan-arai
There's no reason to hold on or to stay
ก็จากกันแล้วไม่ต้องย้อนมาให้ฉันกลับไป
go-jak-gan-laew-mai-tong-yon-ma-hai-chan-klap-pai
We've ended so don't return to pull me in again
มันดีอยู่แล้วที่ต้องร่ำลา
man-di-yoo-laew-ti-tong-ram-la
It's better this way that we said goodbye
*
ถ้าไม่มีแล้ว จะทำยังไง
ta-mai-mi-laew, ja-tam-yanggai
What am I supposed to do without you?
เพราะที่ผ่านมานั้นมีแต่เธอ
pro-ti-pan-ma-nan-mi-tae-ter
Because all this time, you're my everything
ของบางอย่างพอมันหายไปก็ไม่มีอะไรมาแทนมันได้หรอก ah
kong-bang-yang-po-man-hai-pai-go-mai-mi-arai-ma-ten-man-dai-rok ah
Some things that are lost can never be replaced
*
แม้มือประสาน แล้วก็ร้องอย่ากลับมา
mae-mu-prasan, laew-go-rong-yak-lap-ma
Even as I press my hands together, begging you not to return
แต่ก็ยังคิดเธอจะกลับมารึเปล่า
tae-go-yang-kit-ter-ja-klap-ma-ru-plao
I still wonder if you ever want to return
หยดน้ำตาที่มันไหล
yot-namta-ti-man-lai
These tears that fall over and over
สุดท้ายไม่เคยช่วยและฉันนั้นต้องการให้เธอไป
suttai-mai-koeuy-chwey-lae-chan-nan-tongkan-hai-ter-pai
They've never helped, and now I want to let you go
ALL STREAMING 📌 https://proxieimgood.lnk.to/pi7J050y
Credits:
Song : ดีอยู่แล้ว ที่ต้องลา (I’m Good)
Artist : PROXIE
Starring
Jarinporn Joonkiat (Toey)
Executive Producer
Roseoraphan
Music Production
Lyrics by Teepakorn Kumsuree (Tee Only Monday)
Rap Lyrics by Ittipat Wongniwatkajohn (Laceup)
Mix by Thunwa Natethai Master by Thunwa Natethai
Composed by Teepakorn Kumsuree (Tee Only Monday)
Arranged by VibeUps Team (Teepakorn Kumsuree / Thunwa Natethai / Narit Pensuklua)
Producer by VibeUps Team(Teepakorn Kumsuree / Thunwa Natethai / Narit Pensuklua)
Director : May Apizsara
Producer : Pharuj Rungrojamornkul
Assistant Director : Prawepan Rungsub
Assistant Director 2 : Thin Natachai
Director’s Assistant : Siripreeyapat Kaewmool
Intern : Kittisak Viyachoit
Production Manager : Nykhx
Production Assistant : Anfarut Madoro
DOP : Thonthan Suvithayasiri
Steadicam Operator : Kittikorn Salee
1st Steadicam Assistant : Wachiraphon Nokkaew
2nd Steadicam Assistant : Tasarin Sangphothong
Camera : Bearyhouse
Focuspuller : Warat Prateepsawangwong
Ac2 : Poramate Thanathitikarn
Videoman : Sutichai Teeutit
DIT : Yotin Phitak
Gaffer : teechatarat
Lighting : Cinemabase
Art Director : Nuttapon Kotata
Art Director : Thana
Assists Art Director : TADUM Yananthon Chanchird / Jirapat Manaphong / Thanyapat Manota / Pakjira Somchue / Pavarit Sittisanguansak / Rawinnipa Klomkliao / Kornkanok Srinanthakul Yokinnaree / Nadia / Manus Jiewnuch
Production house : SCENESCREEN
Dreamers Dream Team
Pachara Masayavanij / Rujiphat Silapawarin / Chananchida Thathong / Wiranyupa Pakaharn / Pornravee Eankawan / Theerapath Booning/ Tanyalak Sukklad / Phicha Chaiya-at / Assanee madlam/ Panisa Siriphandhu / Nichanan Sankiatikul
Vocal Coach : Jirapat Chanjang
Music Teacher : Tanayuth Prajimtis
Make-up Artist : Chanont Srinumtha
Assistant Make-up Artist : Tharaporn Rojanavitoon / Panisa boonmee / Benchaya Chavatanavorakul
Hair Stylist : Chalumchai Loonsukwong / Peerachada Kittirakpokhin
Assistant Hair Stylist : Songnakorn Aunjit / Tanabadee kidgate / Supatsorn Chotsupap
Stylist : Zabbjay #.styledbyzabbjay
Assistant Stylist : Plaikamol / Sirinan Pengsun / Walailak Wongman / Korawit Sattayapan Poramet Charundechakorn
Post Producer : massmoiselle
Editor : Grace Thammasan
Digital Intermediate Services Provided by White Light Studio co., ltd.
DI Coordinator : Chanida Chuaikaew
Colorists : Podsavee Kongkaew / Sorawich Khunpinij
Assistant Colorists : Panisara Kusum / Pimonwan Khaita
Online Editor : Thanathorn Puntsripechr
Assistant Colorist Trainees : Patticha Thongchouy Teerit Kongboonkaewi / Thapanaphong Pariwutthiphong
3D Scanner : Papichaya Ardhan - Modeller Waraporn Prompolmaueng - 3D Scanner
VFX : FKOFFDUTY
VTR : Magic Soup studio
Concept & Key Visual
THE UNI_FORM Design Studio
Design Director : Wutthipat Somjit
Art Director : Chalermkun Pitukchitarun
Graphic Designer : Natcha Thiangtham
Typographer : Thanthita Aphichodcharernsiri / Phannita Phetainwn
Retoucher : Phanupong Kraiklang
Internship : Sasikan Larlaeng
3D Designer : Pool Thunyaboon
Photographer : ssannn
Romanization by PROXIE Europe
English translation by PROXIE