top of page

สถานะเบลอ (BLURRR), satana blur

  • Photo du rédacteur: Arun
    Arun
  • 12 avr. 2023
  • 4 min de lecture

Dernière mise à jour : 6 sept.

12.04.2023 PROXIE - สถานะเบลอ (BLURRR) | Official MV

สถานะเบลอ (BLURRR)


ก็ยังไม่ใช่แฟน ยังเป็นได้แค่เฟรนด์

go yang mai chai faen. yang pen dai kae fr(i)en(d)

I'm not your lover. I'm just your friend.


เมื่อไรจะได้เป็น เป็นแฟนของเธอ

muerai ja dai pen, pen faen kong ter

Keep wondering when I'll become your sweetheart.

*

-AYO! PROXIE-

*

ขอบคุณนะ ที่ชอบเป็นห่วง

kopkhun na, ti chop pen hwong

Thanks for being so caring.

เธอไปไหน ไอ้ฉันก็ห่วง

ter pai nai, ai chan go hwong

Wherever you go, I'm worried about you.


แต่ว่าบางครั้ง ก็มีแอบหวง เนี่ยแปลกไหมเธอ

tae wa bang krang, go mi aep hwong. nia blaek mai ter?

But sometimes I get jealous. Is this weird?

*

บอกว่าฉันเป็นเพื่อนพิเศษ

bok wa chan pen puen piset

You told me that I'm your special friend.


แต่หมู่นี้อยากขออัพเกรด

tae moo ni yak ko apgred

But lately I wanna upgrade it.


พอเป็นไปได้ไหมเธอ

po pen pai dai mai ter?

Will it be possible?

**

PRE-CHORUS:


เบลอมาก คงจะเป็นเพราะว่าฉันน่ะชอบเธอมาก

bl(e)ur mak. kong ja pen pro wa chan na chop ter mak.

I'm so dizzy. Maybe because I like you like crazy.


รู้บ้างไหมว่าตอนนี้มันทำตัวยาก

roo bang mai wa tonni man tam dwa yak?

Do you know it's hard to act now?


ก็ไม่รู้เราเป็นไรกัน

go mai roo rao pen rai gan.

'Cause I don't know what it is between us.

**

CHORUS:


สถานะยังเบลอ ๆ แต่ภาพเธอมันชัดเลย (ชัดมากครับ)

satana yang bl(e)ur bl(e)ur, tae pap ter man chat leuy (chat mak khrap!)

Our status is blurry, but I can see you clearly (Crystal clear!)


มันคือความรัก หรือว่าความลับ

man ku kwamrak, ru wa kwamlap?

Is it called love or secrecy?


รู้ใช่ไหม ว่าถึงมันยังเบลอ ๆ

roo chai mai, wa tung man yang bl(e)ur bl(e)ur.

You know, although it's still blurry.


แต่ให้เธอคนเดียวทั้งใจ (ชัดมาก ๆ )

tae hai ter kon diaw tangjai (chat mak mak)

It's clearly that my heart is only for you (So obvious!)

*

แค่เธอยอมรับ แค่เธอยอมรัก

kae ter yom rap, kae ter yom rak

Just accept it, allow this love.


ก็เปลี่ยนสถานะหัวใจ

go plien satana hwajai

Let's change our status.


จากเพื่อนเป็นแฟนเลยปะ

jak puen pen faen leuy ba

From friends to lovers.

**

นี่เรานะโคตรสนิท มันมากไปนิดหรือกำลังดี

ni rao na kotr sanit. man mak pai nit ru kamlang di?

We are so close. Is it too much or just perfect?


จะถามให้ชัด ๆ ไป หรือไว้ติดตามตอนต่อไปดี

ja tam hai chat chat pai, ru wai tittam ton to pai di?

Should I ask to make it clear or wait for the next episode?

*

ก็ความรักมันไม่ต้องใช้ความคิด

go kwamrak man mai tong chai kwamkit

We don't have to think to love.


และบางครั้งก็เป็นเพราะความใกล้ชิด

lae bang krang go pen pro kwam klaichit

And sometimes love grows from closeness.

*

อย่าให้ความรัก กลายเป็นความกั๊ก

ya hai kwamrak, klai pen kwam gak

Don't let love become a restraint.


ถ้าให้เป็นที่รักก็แค่บอกกันสักนิด

ta hai pen ti rak, go kae bok gan sak nit

If you want me to be yours, just tell me.

**

PRE-CHORUS:


เบลอมาก คงจะเป็นเพราะว่าฉันนะชอบเธอมาก

bl(e)ur mak. kong ja pen pro wa chan na chop ter mak

I'm so dizzy. Maybe because I like you like crazy.


รู้บ้างไหมว่าตอนนี้มันทำตัวยาก

roo bang mai wa tonni man tam twa yak

Do you know it's hard to act now?


ก็ไม่รู้เราเป็นไรกัน

go mai roo rao pen rai gan

'Cause I don't know what it is between us.

**

CHORUS:


สถานะยังเบลอ ๆ แต่ภาพเธอมันชัดเลย (ชัดมากครับ)

satana yang bl(e)ur bl(e)ur, tae pap ter man chat leuy (chat mak khrap)

Our status is blurry, but I can see you clearly (Crystal clear!)


มันคือความรัก หรือว่าความลับ

man ku kwamrak, ru wa kwamlap

Is it called love or secrecy?


รู้ใช่ไหม ว่าถึงมันยังเบลอ ๆ

roo chai mai, wa tung man yang bl(e)ur bl(e)ur

You know, although it's still blurry.


แต่ให้เธอคนเดียวทั้งใจ (ชัดมาก ๆ )

tae hai ter kon diaw tangjai (chat mak mak)

It's clearly that my heart is only for you (So obvious!)

*

แค่เธอยอมรับ แค่เธอยอมรัก

kae ter yom rap, kae ter yom rak

Just accept it, allow this love.


ก็เปลี่ยนสถานะหัวใจ

go plien satana hwajai

Let's change our status.

**

ก็ยังไม่ใช่แฟน ยังเป็นได้แค่เฟรนด์

go yang mai chai faen. yang pen dai kae fr(i)en(d)

I'm not your lover. I'm just your friend.


เมื่อไรจะได้เป็น เป็นแฟนของเธอ

muerai ja dai pen, pen faen kong ter

Keep wondering when I'll become your sweetheart.

*

💖👈🏻➡️👉🏻

**

CHORUS:


สถานะยังเบลอ ๆ แต่ภาพเธอมันชัดเลย (ชัดมากครับ)

satana yang bl(e)ur bl(e)ur, ta pap ter man chat leuy (chat mak khrap!)

Our status is blurry, but I can see you clearly (Crystal clear!)


มันคือความรัก หรือว่าความลับ

man ku kwamrak, ru wa kwamlap?

Is it called love or secrecy?


รู้ใช่ไหม ว่าถึงมันยังเบลอ ๆ

roo chai mai, wa tung man yang bl(e)ur bl(e)ur

You know, although it's still blurry.


แต่ให้เธอคนเดียวทั้งใจ (ชัดมาก ๆ )

tae hai ter kon diaw tangjai (chat mak mak!)

It's clearly that my heart is only for you (So obvious!)

*

แค่เธอยอมรับ แค่เธอยอมรัก

kae ter yom rap, kae ter yom rak

Just accept it, allow this love.


ก็เปลี่ยนสถานะหัวใจ

go plien satana hwajai

Let's change our status.


จากเพื่อนเป็นแฟนเลยปะ

jak puen pen faen leuy pa

From friends to lovers.

*

🤙🏻🤙🏻

*

แค่เธอยอมรับ แค่เธอยอมรัก

kae ter yom rap, kae ter yom rak

Just accept it, allow this love.


ก็เปลี่ยนสถานะหัวใจ

go plien satana hwajai

Let's change our status.


จากเพื่อนเป็นแฟนเลยปะ

jak puen pen faen leuy pa

From friends to lovers


🤙🏻

Credits:

Song : สถานะเบลอ (BLURRR)


Starring : MILLI


Executive Producer : Jesdaporn Pholdee

Creative Visual Director : Peachystarlight


Director : Jesdaporn Pholdee


Assistant Director : Palaluck

Assistant Director : Chatree Somruamjit

Director of Photography : Apiwat Homchuen

Production Manager : Wassana Srikaen

Art Director: Neptune Mon

Post Producer : Palaluck

Editor : Jakkaruzz Nitikultano

Colorist : Vanillasky Lab

VFX Artist : $entnude.99, Smith Parsuktham


Producer : Achariya Dulyapaiboon

Lyric : Gop Postcard (Thanee Wongniwatkajorn), Achariya Dulyapaiboon

Melody : Achariya Dulyapaiboon

Arranged : Prateep Siri-issranan

Guide & Background Vocals : PROXIE, Amp, Four

Vocal Director : Achariya Dulyapaiboon, Jirapat Chanjang

Recording at DBS Studio, HappyHippo Studio

Digital Editor : Four

Mixed & Mastered : Rawee Kangsanarak


Choreography : ONAIR ACADEMY by JIN CORPORATION


Romanization by PROXIE Europe

English translation by PROXIE



bottom of page